Newest Hacks

Newest Translations

Tetris Battle Gaiden Suikoden F-1 Race Kung Fu

Newest Utilities

SNES Opcode Searcher SF2 Graphics Editor Image to SNES converter Mario Party Tools

Newest Documents

Documents

Newest Reviews

[GBA] Zelda: Link to the Past - Between Worlds voices Automap Plus Final Fantasy II: A Threat from Within, Part 1 Captain Tsubasa V: Hasha no Shougou Campione

Featured Hack Images

Rockman 2: Wed of Slasher Super Metroid - Mockingbird Station Technos Ice Hockey 2 special kits Super Pika Land Ultra: Chocolate Version

Featured Translation Images

Legend of the Swordsman & Fairy The Legend of Zelda Ninja Gaiden Double Dragon II: The Revenge

Recent Updates

  • Hacks
    Correction.
  • Credits
    Author profile should be Jon Najar (https://www.romhacking.net/community/519/). The MIJET branding was previously retired by request of John. His profile and all previous MIJET items are under his name now.
  • Hacks
    Author profile should be Jon Najar (https://www.romhacking.net/community/519/). The MIJET branding was previously retired by request of John. His profile and all previous MIJET items are under his name now.
  • Games
    Tetris Battle Spin Off is Tetris Battle Gaiden's alternate name, used in the English translation patch.
News
General Information
Button

(1611 to 1620) of 2020 Results

Suguri English Translation Released

08 May 2008 1:27PM EST - Update by Sara-chan

Translations News

I have released a complete translation of the Japanese doujin danmaku shooting game, Suguri.

Created in 2005 by Daidai Jiru (also known as Orange Juice), Suguri is an anime-style shooter starring a girl named Suguri, on a quest to save her planet from mysterious invaders from the sky. She does this using her powers of flight and various weapons, more of which are unlocked as the game progresses.

The translation patch covers everything in the game itself. It does not translate the opening video or the manual.

RHDN Suguri Page

RHDN 2.1 Launches!

07 May 2008 1:07PM EST - Update by Nightcrawler

Site News

The next significant upgrade to our site, RHDN 2.1, has launched! While several enhancements were made, the centerpiece of this update was the addition of user reviews to the Documents, Utilities, Translations, and Hacks sections. We want constructive, helpful reviews. It’s not a popularity contest or bandwagon hopping game. We won’t be afraid to reject user reviews that don’t follow the guidelines (available on any review form submission page).

Here is a sample of what we’d like to see as an average review on this site. Some purposes that could be served by the Reviews will be to weed out outdated items, recommend better alternatives, provide helpful user experiences etc..

RHDN 2.1 adds several bells and whistles and here they are:

  • User Reviews added to the Documents, Utilities, Translations, and Hacks sections. You can add or edit (your own) reviews right from the individual entry pages.
  • Extended Pages to list recent edits and new additions have been added for each section. Click the ‘More…’ links in the right hand bar for each section.
  • Added a Maintenance link so the public can further and more easily contribute to maintaining the integrity of our database.
  • Last modified dates were added to all major section to show when the last time an entry was edited.
  • A Submission Queue Status page was added on the Submit Files Page (at the bottom). Now you can see items currently in queue and the status of your submission.
  • A News Queue Status page was added on the Submit News Page (at the bottom). Now you can see items currently in queue and the status of your news submission.
  • Full and proper support was added for multiple authors on Translation entries. Secondary authors now come up correctly in searches and the Community Database will accurately reflect their work. Translators such as filler or Tomato who are attached to entries as a second (or beyond) author get the correct site exposure.

New Submitted Hacks Added to the Database

06 May 2008 9:19AM EST - Update by RHDNBot

ROM Hacks News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Hacks have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

New Submitted Documents Added to the Database

06 May 2008 9:19AM EST - Update by RHDNBot

Documents News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Documents have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Namco X Capcom Beta Translation Released

05 May 2008 3:37PM EST - Update by saito

Translations News

Today is the anniversary of this project so, here is a beta version of this translation as we promised. I’d like to thank this community for all their support, I’m sure that without their help, we couldn’t have completed this translation.

This is the work of one year at a non-stop pace, however the patch is not fully tested so it contains some bugs and other errors that we need to fix. Please, read entirely the “Readme.txt” file for further information about the errors and compatibilities. Thank you very much and enjoy this beta.

RHDN Namco X Capcom Page

Eisfrei - Herzog Zwei ROM Editor

04 May 2008 8:11PM EST - Update by hugues

Utilities News

Eisfrei is an open source ROM editor for the Sega Genesis game Herzog Zwei.

The first release allows editing of text, unit attributes, order attributes, and tile-based graphics. With this editor you can make the game much easier, much more difficult, or create some interesting 2-player scenarios.

Staff Note: Eisrei is also available here on RHDN.

Honoo No Toukyuuji - Dodge Danpei 2 English Translation Released

03 May 2008 11:50AM EST - Update by saito

Translations News

The Dodge Danpei NES saga is now completed with this translation. This second game is even more RPG-like than the first game, and has a great story mode where you can battle non-selectable teams.

I included in the distribution package an auto IPS file and an UPS file, so everybody can choose their own patching method. For further information read the “Readme.txt” file within the pack. Thanks and enjoy this translation.

RHDN Honoo No Toukyuuji - Dodge Danpei 2 Page

Lufia & The Fortress of Doom - 100% German Translation just released

01 May 2008 2:58AM EST - Update by FloBo

Translations News

The final version (v1.0) of the German translation for “Lufia & The Fortress of Doom” has been released! This is the first patch ever released translating the complete dialog script of the game, as well as all text graphics into German. This is comprised of over 3000 dialog strings (that corresponds to more than 300 pages of text in font size 10 in an office document). Of course all menu screens and items are German as well.

Please provide feedback to digisalt_AT_gmx_DOT_de if you like to and have fun with the patch :)

RHDN German Lufia Page

Dragon Scroll translation

27 April 2008 4:22AM EST - Update by KingMike

Translations News

I have released a translation of the NES action-RPG Dragon Scroll.

Created by Konami, Dragon Scroll is similar to the original Zelda. It’s shorter than Zelda, but it can be much more of a challenge to find all the items without help.

Thanks to Eien Ni Hen for the translation and FlashPV for the title design.

RHDN Project Page

Romancia Translation Released First Ever NES VWF!

26 April 2008 3:44PM EST - Update by Pennywise

Translations News

After a year and half, Dragon Slayer Jr. - Romancia is done!

DvD Translations’ translation of Romancia features a variable-width font, a fully translated, edited, and polished script, a translated title screen, cleaned up/restored the graphics on the title screen, and extensive beta testing to weed out bugs.

It also features enhancements to game play to make the game more playable/enjoyable including: bug fixes to the original code, script embellishment for better hints, (optional) restoration of a previously unattainable item, and (optional) removal of the main situation that required you to have to restart the game.

Although greatly improved from when it was first beta tested, figuring out what to do in the game is still the most difficult part, and none of us can kill the final boss without extensive use of save-states.

If you are ready for a challenge, try it out!

Staff - Get it here at RHDN.