Newest Translations

Micro Machines Galaxy Force II Bishoujo Senshi Sailor Moon Super S: Zenin Sanka!! Shuyaku Soudatsusen Castlevania: The Adventure

Newest Utilities

Road Rash (Sega CD) Editor Mario Party Tools ECCRegen Road Rash 1 Bike Editor

Newest Reviews

Phantasy Star Chess Academy Moonwalker: Custom Soundtrack Pokemon Yellow - Gen. II Graphics Patch

Featured Hack Images

Super Made In Metroid - Attack Of The Rinkas Super Mario Universe Super Bomberman 2 - 5 Player Tournament Edition Donkey Kong 2

Featured Translation Images

Metal Slug 4 Legend of Wukong Illusion City (MSX TurboR) Kyattou Ninden Teyandee

Recent Updates

News
General Information
Button

(1741 to 1750) of 2000 Results

AGTP - Dark Law Almost Done!

20 March 2007 7:33PM EST - Update by Dapper Gent

Translations News

That old chap Gideon Zhi’s at it again After a long time with no status update, he’s revealed that his translation of SFC RPG Dark Law~Meaning of Death is nearly finished.

From the mouth of the man himself:

Assembly code (so far) in Dark Law: 102KB. Number of variable-width font hacks: 6 (so far - it probably needs at least two more.) Amount of raw text: 232,112 bytes. Number of advils taken: 10 (best guess.)

Here are some of the features you can expect to see in the final version:

  • Fully variable-width menus
  • Expanded list files for enemies, spells, and items. Originally fixed at 8 characters max, I now have as much screen and ROM space as necessary.
  • Expanded names for NPC characters - originally 6 characters max, “Antoniana” now fits.
  • Expanded names for scenarios and locales - originally 8 characters max, I now have 256 pixels of space available for both.
  • Expanded names for jobs (originally fixed at three characters on the subscreen, should be able to fit up to seven 16×16 tiles.

Keep your ears open for an imminent release.

Tahaxan: NDS files extraction & viewer

19 March 2007 10:22AM EST - Update by Arcnor

Utilities News

Image 1

Image 2

Tahaxan is a tool to mainly help with the translation of games, but the possibilities are endless. It lets you extract any file from any DS ROM, decompress it if needed (some files come compressed), and (most interestingly) display detected palette/image/tiles files. File detection is based on simple XML plugins (with Lua embedded) that you can edit to support more games without having to wait for another release.

Currently the app is in BETA phase, so you know what it means. Lot’s of bugs!!

100 World Story

18 March 2007 2:40PM EST - Update by SegNin

Translations News

a.k.a Hyaku no Sekai no Monogatari - The Tales on a Watery Wilderness .

Alan Midas finally updated his translation patch for One World Story recently, where (hopefully) he’s found and fixed all the bugs and typos that were in his previous patch.

You can find the updated patch at his web site.

RHDN 100 World Story Page

New Submitted Utilities Added to the Database

12 March 2007 5:34PM EST - Update by RHDNBot

Utilities News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Utilities have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Dragoon X Omega II - Easy Type

14 March 2007 10:40AM EST - Update by Sliver X

ROM Hacks News

Dragoon X Omega II was designed to emulate Dragon Warrior as much as possible. This, obviously, entailed a high degree of difficulty, with a major stressing on level grinding to complete the game.

While some enjoy the old-school RPG experience, many do not. Therefore, an “Easy Type” version of the game was made, which flows much more like Final Fantasy.

Level grinding is kept to a minimum, enemies are much less deadly, things cost less, and more.

If you couldn’t get into v1.26, then this may be for you.

Dragoon X Omega II Easy Type RHDN Page

AGTP Turns 8, Sees New Web Design And Kunio Patch

07 March 2007 7:39PM EST - Update by Gideon Zhi

Translations News

Aeon Genesis is eight years old today, and to celebrate…

  • A new web design has been launched! It’s entirely PHP-powered and is much, much easier to keep updated than the old one was. Not to mention, it’s really cool-looking!
  • A translation of Shodai Nekketsu Kouha Kunio-Kun has been released! It plays most similarly to River City Ransom, although there are a number of important differences to be noted. Be sure to read the included mini-manual!

I’m not sure if I want to wish it eight more years, but let us all at least toast to continued success and prosperity. Happy Anniversary!

Staff - You can grab the patch here or at AGTP HQ.

Pulseman English Translation

02 March 2007 1:33AM EST - Update by MIJET

Translations News

Another quality Mega Drive game, now in English.

More information about this fine game is available on the M.I.J.E.T. webpage, as well as a link to a nice fan site with additional background material.

Staff - Holy swizzle sticks! They’ve done it again! You can grab the patch at MIJET’s site or from RHDN here.

SMD BIN WIN 1.1 Released

28 February 2007 9:05AM EST - Update by vectorman

Utilities News

VectorMan has just released an important update to SMD BIN WIN. The previous version, SMD BIN WIN 1.0, was not converting files properly. In fact, it was NOT outputting files of the correct size. Version 1.1 seems to fix all of the problems of the previous version and adds an extreme speed increase.

Please do not use SMD BIN WIN 1.0 any longer, as it is not producing correct output files. I apologize for releasing SMD BIN WIN 1.0 with such a serious bug.

As with all versions, SMD BIN WIN 1.1 does not support Unicode file names. You can download the updated version of SMD BIN WIN on codeisle.com here or on romhacking.net here

New Submitted Translations Added to the Database

22 February 2007 6:24PM EST - Update by RHDNBot

Translations News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Translations have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Two Minor Utility Updates from KingMike

24 February 2007 7:52AM EST - Update by KingMike

Utilities News

I released a couple small DOS-based utils.

Data Move: useful for moving large blocks of data around in the ROM, without doing a copy & paste dance in hex editors. Might also have some use if you wanted to rip part of a file to its own little file, for some reason.

Nflate: Very basic NES ROM expander. Currently expands NES ROMs by adding extra space before the last 16KB of PRG-ROM (typical expansion). Also recognizes two special cases: Nintendo MMC1 (aka “mapper #1″) expansion to over 256KB, and Namcot 106 (aka “mapper #19″). Undoubtably there’s probably more special cases. Also expands CHR-ROM if desired. Seems safe enough to just throw zeros at the end.