Newest Hacks

Refill Weapon after Death Pokemon Fire Red Legends Tina's Adventure Island Ice Climber - 4 players hack ver.2

Newest Translations

Ninja Spirit Ghoul School Alien Crush Gunhed - Aratanaru Tatakai

Newest Utilities

Zapper 2020 DKC Stage Name Editor Universal PVR Extractor & Patcher Room Transfer

Newest Reviews

Mega Man Reloaded Shining Force 2 War of the Gods Mega Man X1: Proto Edition Shadowrun 2058

Newest Homebrew

Nova the Squirrel Death Planet Bad Apple!! PV-FC 2.5 Simplistic

Featured Hack Images

Ultimate Teenage Mutant Ninja Turtles Metroid Mutation Super Mario Bros. - Platina SaGa Frontier - Monster Can Seal & Equip Abilities

Featured Translation Images

Kalin no Tsurugi Energy Breaker Snatcher Dragon Quest & Final Fantasy in Itadaki Street Portable

Recent Updates

News
General Information
Button

(1591 to 1600) of 1845 Results

AGTP Turns 8, Sees New Web Design And Kunio Patch

07 March 2007 7:39PM EST - Update by Gideon Zhi

Translations News

Aeon Genesis is eight years old today, and to celebrate…

  • A new web design has been launched! It’s entirely PHP-powered and is much, much easier to keep updated than the old one was. Not to mention, it’s really cool-looking!
  • A translation of Shodai Nekketsu Kouha Kunio-Kun has been released! It plays most similarly to River City Ransom, although there are a number of important differences to be noted. Be sure to read the included mini-manual!

I’m not sure if I want to wish it eight more years, but let us all at least toast to continued success and prosperity. Happy Anniversary!

Staff - You can grab the patch here or at AGTP HQ.

Pulseman English Translation

02 March 2007 1:33AM EST - Update by MIJET

Translations News

Another quality Mega Drive game, now in English.

More information about this fine game is available on the M.I.J.E.T. webpage, as well as a link to a nice fan site with additional background material.

Staff - Holy swizzle sticks! They’ve done it again! You can grab the patch at MIJET’s site or from RHDN here.

SMD BIN WIN 1.1 Released

28 February 2007 9:05AM EST - Update by vectorman

Utilities News

VectorMan has just released an important update to SMD BIN WIN. The previous version, SMD BIN WIN 1.0, was not converting files properly. In fact, it was NOT outputting files of the correct size. Version 1.1 seems to fix all of the problems of the previous version and adds an extreme speed increase.

Please do not use SMD BIN WIN 1.0 any longer, as it is not producing correct output files. I apologize for releasing SMD BIN WIN 1.0 with such a serious bug.

As with all versions, SMD BIN WIN 1.1 does not support Unicode file names. You can download the updated version of SMD BIN WIN on codeisle.com here or on romhacking.net here

New Submitted Translations Added to the Database

22 February 2007 6:24PM EST - Update by RHDNBot

Translations News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Translations have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Two Minor Utility Updates from KingMike

24 February 2007 7:52AM EST - Update by KingMike

Utilities News

I released a couple small DOS-based utils.

Data Move: useful for moving large blocks of data around in the ROM, without doing a copy & paste dance in hex editors. Might also have some use if you wanted to rip part of a file to its own little file, for some reason.

Nflate: Very basic NES ROM expander. Currently expands NES ROMs by adding extra space before the last 16KB of PRG-ROM (typical expansion). Also recognizes two special cases: Nintendo MMC1 (aka “mapper #1″) expansion to over 256KB, and Namcot 106 (aka “mapper #19″). Undoubtably there’s probably more special cases. Also expands CHR-ROM if desired. Seems safe enough to just throw zeros at the end.

Final Fantasy ++ 1.5v Released

14 February 2007 10:47AM EST - Update by SafariBans

ROM Hacks News

Grond has released what he hopes to be the final version of his Final Fantasy ++ hack. Here’s a list of what’s new in version 1.50, which you can get here:

  • Dropped the icons from the front of weapons’ and magic spells’ names, in favor of longer names.
  • Renamed most spells so that they more closely follow the “-ra -ga -ja” naming convention.
  • Changed the Soft spell entirely, plus one or two other minor changes to spells.
  • Gave different graphics to many weapons, and altered the properties of a couple.
  • Weakened and cheapened Potions to 50 HP for 50 gil.
  • Tweaked the Earth Cave music slightly.
  • Made very minor changes to some NPC’s dialogues.
  • Renamed some things that were otherwise unchanged.
  • Recolored a couple of things.
  • Some other changes of relatively little consequence.

Sylvanian Families - The Fairyland Pendant v1.1 released!

13 February 2007 12:00PM EST - Update by Ryusui

Translations News

Some nasty bugs managed to slip into the original 1.0 release. This fixes everything Shadowsithe found, as well as a script jump that hadn’t been properly aligned.

Enjoy.

Staff - You can get the updated patch here.

New Submitted Hacks Added to the Database

12 February 2007 9:51AM EST - Update by RHDNBot

ROM Hacks News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Hacks have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Chrono Trigger Redux

07 February 2007 10:30AM EST - Update by DarknessSavior

ROM Hacks News

Hiya everyone, DarknessSavior here. I have officially released a very preliminary patch for my Chrono Trigger project, titled “Chrono Trigger Redux” (a name that will probably wind up changing in the future).

Basically, what this patch does is change many of the item/tech names and descriptions so that they will be as close to the original Japanese version as possible.

In terms of descriptions, most of those are ad libbed on my part, because the Japanese version doesn’t have many, and the ones they do have, I can’t read. But, I tried to make them relate to the item or technique in question as much as possible.

You can find a copy of the patch here.

Landstalker Translation Tool released!

05 February 2007 4:44PM EST - Update by Gufino2

Utilities News

Hiya all, Gufino2 from Italy here. I’d like to tell you that I finally released the first beta version of my Landstalker Translation Tool, software that will help you translate “Landstalker” (Genesis) from the company Climax to other languages. I completed my translation in Italian, and the boys from www.brgames.org are about to use my program to make a Portuguese version. The software is released to the public, download it and have fun :) You can find it here

You can find an Italian language page about my translation here.

Staff - You can get the Translation Tool from RHDN here and the Italian patch here. It’s worth noting that the Translation Tool only lets you extract and insert the compressed data (graphics and text). You’ll still need additional tools to fully hack the game.