(1811 to 1820) of 2017 Results
Tsukihime Patch Released!
05 November 2006 2:03AM EST - Update by Nightcrawler
Mirror Moon’s site shows that their Tsukihime translation has been released! Visual Novel fans rejoice and go play this patch.
Available at Mirror Moon’s site or here on RHDN.
King Colossus: Final Release
04 November 2006 3:34AM EST - Update by MIJET
Nearly a year after its initial release, we have the final (hopefully) version of this translation patch. Although it is a crucial update, not a whole lot has changed so as an incentive to download it, and hopefully reduce the number of older versions floating around, a nice bonus is included in the release archive (it’s worth it, trust me).
Please wait a week or so before announcing what it is, thanks!
Trick or Treat: Put Your Balls in the Bag
31 October 2006 9:02AM EST - Update by RedComet
Dragonball Z Gaiden: Plan to Eliminate the Saiyans is finally out. I’m also releasing the source along side the patch, which you can get at my site or here at RHDN.
New Submitted Translations Added to the Database
27 October 2006 8:34AM EST - Update by RHDNBot
This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.
The following Translations have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):
- Wukong Waizhuan (Chinese)(Complete)
- Parasite Eve (Italian)(Complete)
- Chrono Trigger (Italian)(Complete)
- Final Fantasy VI (Italian)(Complete)
- Zelda: Ocarina of Time (Italian)(Complete)
- Final Fantasy V (Italian)(Complete)
- Secret of Mana (Italian)(Complete)
- Mike Tyson’s Punch Out! (French)(Complete)
- Mega Man X2 (French)(Complete)
- Sonic The Hedgehog (French)(Complete)
- Sonic The Hedgehog (French)(Complete)
- Moonwalker (French)(Complete)
- Actraiser (English)(Complete)
A Non DBZ Release (Imagine That)
22 October 2006 10:47AM EST - Update by RedComet
V Gundam’s hot off the press and DBZ Gaiden’s not far behind it. Check it out!
Actraiser translation released by Aeon Genesis
22 October 2006 2:04AM EST - Update by Gideon Zhi
Aeon Genesis has released a complete translation of the multi-genre masterpiece, Actraiser. It is hopefully without bugs, and should be enjoyed immediately by all who read this news. Have fun!
RHDN Staff - You can get it here as well.
Finished SNES platformer game English translation slithers by.
19 October 2006 1:14PM EST - Update by KingMike
I’ve released another patch for Jelly Boy 2 for the SNES. This should be the finished patch. It includes Chris Covell’s enhanced title screen, as well as a couple small graphic changes over the previously released finished version.
I’ve included both IPS and Ninja patches. If you have trouble patching with IPS, remember that the ROM should NOT have a header, and check the CRC32, since it’s a prototype game and doesn’t have a good checksum. Only issue setting it apart from a finished game is the music dies an ear-piercing death in the ending credits, but that seems to be an issue outside the patch.
The patch can also be obtained from RHDN’s Jelly Boy 2 page.
ST_SD3 v1.0 has been released
10 October 2006 3:40PM EST - Update by creaothceann
ST_SD3 is a tool for hacking the content of SRAM files created by SNES emulators running the game “Seiken Densetsu 3″ (”Secret of Mana 2″).
This is version 1.0, the first public release. Please report all bugs that are not in the “known limitations” list (see included documentation).
TheCheat v1.4 released!
07 October 2006 11:37PM EST - Update by Ryusui
After nearly a month of silence, TheCheat has finally been updated to version 1.4, complete with table support, Shift-JIS and EUC support and (limited) support for script formatting tags.
Sorry for the wait, people…I’ve been working on a mishmash of different projects, and TheCheat kinda got pushed to the back burner. Questions or comments? Send me a PM!
Wukong Waizhuan simplified
04 October 2006 9:14AM EST - Update by D
This is another patch release to convert more Taiwan-release Megadrive games to the characters used by the mainland. The latest game is Wukong Waizhuan (悟空外传). It’s a RPG sidestory based on the adventures of Sun Wukong from The Journey West (西游记).
The patch is only available in NINJA format and contains instructions on how to cut the 1.0MB ROM from the overdump currently available. I did not patch against the overdump because the overdump contains the entire ROM mirrored again, and that would have ended up in the unpatch data.
This patch uses the SongTi (新宋体) font instead of the chunky DOS fonts I used in the past. I’ve also updated my Fengshen Ying Jie Zhuan patch to use this font.