Newest Translations

Gyromite Mr Nutz Mr. Nutz Mr. Nutz
  • Spanish | Fully Playable | NES
  • Spanish | Fully Playable | GB
  • Spanish | Fully Playable | SNES
  • Spanish | Fully Playable | GEN

Newest Utilities

I.T.L Games Compressor Media Converter ADXUtil GDRom Explorer

Newest Reviews

Castlevania: The Holy Relics Castlevania Remix FF5a: Custom Classes Super Street fighter II' RELOAD

Newest Homebrew

Bad Apple!! PV-FC 2.5 Simplistic Tower of Hanoi Chicken of the Farm

Featured Hack Images

Rockman 4: Luokeren 7 Xiyang Xia De Zhandou Metal Sonic Hyperdrive Mario & Luigi: Starlight Island Adventure Pitoid

Featured Translation Images

ESWAT: City Under Siege Tales of Phantasia Ninja Gaiden II: The Dark Sword of Chaos Fire Emblem: Monshou no Nazo

Recent Updates

Chuka Taisen

4 December 2000 - Reflection by imx


I started this small project as I was in the middle of translating Western Kids before I was notified that it was already translated! GRRRRRRRRRRR! At that time Zackman was translating Western Kids for me so I asked him if he would translate the little text there was in the game. So I dumped and formatted the script and sent it to him. Lo and behold about 20 minutes later I had the translated script back. So I inserted it and thought I was finished. I beat the game and I noticed I had forgotten to send the ending to Zackman. Stupid mistake because Zackman had just left for collage. Chuka Taisen was now in rom hacking limbo as I searched for another translator. Did I sure get lucky? Just as I needed a translator Mo. opened up the Rom. Hacking Translation board(which died a short death later) and a couple days after I posted the script I need translated Mo. kindly translated it for me. It was Ice Trans’ first complete project, So I “Choose The Amazing Good Magic.” YAY FOR ME!