Newest Hacks

Super Riff World Refill Weapon after Death Refill Weapon after Death Balloon Fight - 4 players hack

Newest Translations

Top Roller Konami's Tennis Konami’s Boxing Dragon Warrior

Newest Utilities

Crash 2 Level Editor BARF! Tilemap Studio Lightweight Checksum Calculator

Newest Reviews

Super Turrican Plus King Colossus Mystical Ninja Goemon Hack Balloon Fight - 4 players hack

Newest Homebrew

Rex Run for Game Boy DeadlyNeuroEf Circle Boy Nova the Squirrel

Featured Hack Images

Mega Man II (Barbie Dreams Type Hack) Super Mario Bros: Johnny's Quest Super Simple Kart 3 Thousand-Year Door+

Featured Translation Images

Phantasy Star Adventure Aigiina no Yogen: Balubalouk no Densetsu Yori Ys Origin Majin Tensei II: Spiral Nemesis

Recent Updates

  • Reviews
    Review now reflects changes made to version 1.1
  • Hacks
    Hack Update.
  • Translations
    Status changed to unfinished. It explains in the description "it only translates story text, but not battle and menu text". Even the menu and battle screenshots don't have any Vietnamese in! I really wonder why marking a story text-only translation as fully playable...
  • Reviews
    Corrected a typo error. "RDHN"... I always fail at writing words, unfortunately.

Y0SHi

English

Description:

Hi. You probably know me as Y0SHi/Yoshi, the guy who wrote public-domain SNES and NES documentation, or maybe as the guy who ran Parodius Networking (parodius.com) for almost 20 years. For a comprehensive list of things I’ve done, please see my user profile over on the nesdev wiki. Contact methods and social media presence are at the bottom of that document.

Regarding romhacking work: I mainly only do NES and SNES work, since they’re platforms I have familiarity with. NES is a little bit easier (kind of) due to better emulators and debugging tools. Due to health issues and limited amounts of free time, I primarily work entirely by myself. Once I get things into a state where text can be expanded or managed easily, I hand .tbl files over to folks who can do actual JP/EN translation. I prefer titles that I have personal interest in (i.e. games I enjoy), but can sometimes make exceptions to the rule.

Happy gaming!

Links:

Releases:

Documents
TitlePlatformGame
NES DocumentationNESN/A
SNES DocSNESN/A

Contributions:


Translations
TitleRoleCredit
Final Fantasy II (EN)Hacking
Final Fantasy II (EN)Original HackingDemiforce
Taiyou no Tenshi Mallow: Ohanabatake wa Dai-Panic! (EN)Original Translation