I want to say as a Latin american spanish native speaker, that the screens for the spanish translations of ninja gaiden and north and south , sounds like "tarzan speaking", I think is great to see spanish translated games and better yet in latin american spanish, but any native spanish speaker can see that some sentences don't make any sense at all.
A fine example in ninja gaiden it sounds like this:
"Your friends think you was strong too little ninja"
Some of the lines in north and south are accurate but don't sound right.
"The victory can from both sides"
If the guy is from Argentina and a native spanish speaker as it says, i don't know how this sentences pass as ok.
BTW the translations by magno are topnotch.