Newest Hacks

Color Fix No Text Boxes Mega Man ZX Undub Castlevania: Dawn of Dio

Newest Translations

Scion Pooyan Konami's Ping Pong Hyper Sports 2

Newest Utilities

BARF! Tilemap Studio Lightweight Checksum Calculator Valhalla

Newest Reviews

Chrono Trigger: Bugfix and Uncensoring Patch Street Fighter II' - Special Champion Edition (USA) Donus Hack Color Fix Color Fix

Newest Homebrew

Rex Run for Game Boy DeadlyNeuroEf Circle Boy Nova the Squirrel

Featured Hack Images

FF6A (E) Woolsey Slattery Compromise Patch Pac-Man 3D Rudra no Hihou EasyType Rockman 2: Dash!

Featured Translation Images

SD Gundam: Winner's History Cotton: Fantastic Night Dreams Chrono Trigger The Black Onyx

Recent Updates

News
General Information
Button

(1 to 1) of 1 Results

KING KONG 2: ikari no MEGATON PUNCH Translation Released

10 June 2008 2:02PM EST - Update by DvD

Translations News

Konami made two games based on the American movie, King Kong Lives, released as King Kong 2 in Japan.

The first one, “KING KONG 2: ikari no MEGATON PUNCH” for the Famicom, is what DvD Translations, has just translated. It’s an action game.

The second one, “KING KONG 2: yomigaeru densetsu”, released for the MSX has been translated for a while now. It is an action RPG.

This translation started out as simply a title screen graphics hack, but then we discovered 2 things:

  • it was based on an American movie called King Kong Lives (so we had to change the title screen more than we were originally going to)
  • there WAS some japanese text in the ROM. We determined that it was special text that only came up only during the ending credits if you hold the correct buttons down. So now, it needed to be translated for a complete patch.

This patch translates the title screen and the 24 different ending phrases.

RHDN Project Page

[1]