Newest Translations

Somer Assault The Lion King B-Wings Ordyne

Newest Utilities

Zapper 2020 DKC Stage Name Editor Universal PVR Extractor & Patcher Room Transfer

Newest Reviews

Shadowrun 2058 Metal Slug 2 CD Turbo - Slowdown Reduction Patch Double Dragon II Controller Fix Shining Force 2 War of the Gods

Newest Homebrew

Nova the Squirrel Death Planet Bad Apple!! PV-FC 2.5 Simplistic

Featured Hack Images

Super Mario Bros SUICIDEXTREME3 Super Mario World - Master Quest 4 Redrawn Super Mario Bros. 5 - Reborn Super Mario 64 StarRevenge

Featured Translation Images

Sanrio World Smash Ball! Twinkle Tale FEDA: The Emblem of Justice Harvest Moon: Friends of Mineral Town

Recent Updates

  • Games
    Swapped the primary and alternative names. The original Japanese title should be used first with the translated title used as an alternate. The original name of the rom has been made the primary name. Kinda odd that the Japanese title makes more sense than the supposed translated title, but I didn't make the names I just swapped them lol.
  • Games
    Just another name swap. The Japanese name is "Lipple Island" and I figure it should be the primary name and the translated name "Ripple Island" should be the alternative. :)
  • Games
    The given name for this game was a translated name. The original name attached to the rom file and found elsewhere as the name for this game was not included except in the translation notes of which rom to use. I have made the rom name the primary name and the translated one the "alternative" name. I do believe that should be how it is. :)
  • Hacks
    Expanded readme documentation.

Hana no Star Kaidou

Nintendo Entertainment System

Game Description:

Hana no Star Kaidou is an action platformer game for the Nintendo Entertainment System.

Translation Description:

This is an English translation patch for Hana no Star Kaidou (”Flowering Star Highway”), a game released for the Nintendo Famicom in 1987 by Victor Music Industries (now known as Victor Entertainment). As might be expected from a music company, this game is about two teen-aged Japanese performers trying to make it big in the music industry. As might also be expected from a music company, this game isn’t very good.

There are two patches: one for purists that only translates the small amount of Japanese in the game into English, and another that also edits all of the game’s infamous Engrish text into something that makes more sense.

ROM / ISO Information:

  • Hana no Star Kaidou (J) [!].nes (GoodNES 3.23b)
  • CRC32: 1222029d
  • MD5: 13e385b783936fd5d295340eccd3a1e3
  • SHA-1: 2bd8b0f5c20b8cc682377bb10b100f77b559c62b

Links:

Screenshots:


ROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch Images

Credits:

Credits
ContributorType of contributionListed credit
PluviusHacking
PluviusTranslationIncluding Engrish editing

User Review Information

No User Reviews!