Newest Translations

Space Harrier Suikoden Donkey Kong Excitebike

Newest Utilities

Zapper 2020 DKC Stage Name Editor Universal PVR Extractor & Patcher Room Transfer

Newest Reviews

Double Dragon II Controller Fix Shining Force 2 War of the Gods Mega Man 7 Restoration Pokemon Yellow - Gen. II Graphics Patch

Newest Homebrew

Nova the Squirrel Death Planet Bad Apple!! PV-FC 2.5 Simplistic

Featured Hack Images

Super Mario Bros. DX Chrono Cross: Magus Unmasked Super Metroid - Cliffhanger Mega Man IV Simplified

Featured Translation Images

Golden Sun Doraemon 4: Nobita to Tsuki no Oukoku Mahou Kishi Rayearth 2: Making of Magic Knight The Guardian Legend

Recent Updates

  • Hacks
    Expanded readme documentation.
  • Hacks
    An alternative version compatible with "Bomberman co-op" is created.
  • Translations
    Spelling correction of the word "Assohles", I fixed the typo and changed it to "Assholes". I also capitalized the words "French", and "English" in the description section. I got the following errors when I attempted to submit my corrections so I had to download, resize, and upload/change the images as well: 1. 'https://www.romhacking.net/translations/gameboy/images/2592screenshot1.png' is a size of 320x288 which is invalid for platform: 'Game Boy'! Native resolutions for this platform are 160x144. Additional Information. 2. 'https://www.romhacking.net/translations/gameboy/images/2592screenshot2.png' is a size of 320x288 which is invalid for platform: 'Game Boy'! Native resolutions for this platform are 160x144. Additional Information. 3. 'https://www.romhacking.net/translations/gameboy/images/2592screenshot3.png' is a size of 320x288 which is invalid for platform: 'Game Boy'! Native resolutions for this platform are 160x144. Additional Information. 4. 'https://www.romhacking.net/translations/gameboy/images/2592titlescreen.png' is a size of 320x288 which is invalid for platform: 'Game Boy'! Native resolutions for this platform are 160x144. Additional Information.
  • Hacks
    Bug fixes and general improvements.

Langrisser I: The Art of the Swords War

PC

Game Description:

The original Langrisser for the Genesis was released in the U.S. as Warsong. The game proved to be so popular (in Japan) that it made way for tons of sequels (in Japan.. and mostly for Saturn), and the original Langrisser was eventually remade for the Playstation, which was in turn ported to the Saturn. SoftAction took this Saturn edition, ported it to Windows, and released it in Korea. And this is what this is. By the way, it is absolutely staggering how many games will simply refuse to run in Windows 2000. Just an annoying observation.

Translation Description:

D, Moon Knight and crew have done a really impressive job here. All the audio tracks in the game have been replaced with better-quality arranged songs, not to mention all of the Korean voice acting replaced with the original Japanese (with subtitles). It’s just a shame I can’t play it, due to my (suddenly) worthless operating system. Perhaps now’s a good time to upgrade! The game also won’t run unless the CD is specifically in the D: drive, but there’s a patch out that can fix that. There’s also a patch that D released that fixes Böser’s name, and fixes unit information. Thanks to D for the images!

Please consult the read-me file about the patches included.

Also included are the English scripts and extraction tools for those who wish to translate the game into another language.

ROM / ISO Information:

  • N/A

Links:

Screenshots:


ROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch Images

Credits:

Credits
ContributorType of contributionListed credit
DHackingHacking, Translation, & Play Testing
Moon KnightHackingHacking & Play Testing
KricKeiHacking
TeknoZXTranslationTranslation of Korean Audio

User Review Information

No User Reviews!