Newest Hacks

Starlight Mario toki enhanced color + sprite Z22: The Adventure of Link and Lonk Chrono Triggered

Newest Translations

Digital Monster Card Game Ver. WonderSwan Color Pocket Tennis Color SNK Vs Capcom - Match of The Millennium Captain Rainbow

Newest Utilities

DashEditor - Mega Man Legends Translation Toolkit Terranigma Data Reader Yoshi's Island randomizer Zanac Graphics Utilities

Newest Reviews

Starlight Mario Nekketsu Kakutou Densetsu Rhythm Heaven Touchless Digital Monster Card Game Ver. WonderSwan Color

Newest Homebrew

fds_keyboard_test fds_joypad_test Escape Obliterizer Deluxe John 3:16

Final Fantasy VI: Retranslated

Hack of Final Fantasy III

Description:

This is a large-scale rewrite of the script for Final Fantasy VI, heavily based on the live translation stream featured on the Legends of Localization website. The game’s dialog has been largely rewritten in order to accurately convey the meaning of the original Japanese, with particular emphasis placed on being readable and natural in English.

The initial SNES release had a great many translation errors, and while later versions have sought to correct these problems, they often introduced new inaccuracies and other oddities into the text. The goal of this rewrite is to strip away the confusion that has surrounded the translation of this game, yielding a version that is faithful to the meaning of the Japanese script in all of its story and character details. Some of the memorable ‘flavor text’ from the SNES version has been retained, but only in cases where the meaning of the story was unaffected by the difference in wording.

The character of Cyan has been rewritten most extensively of all, in order to present a consistent and believable representation of archaic speech. A great deal of research was done on Early Modern English to achieve this goal. Enemies, items, spells, and other abilities have been renamed for greater accuracy, and previously censored graphics have been restored to their original forms. Bug fixes and B-button dashing are also included.

A link to a copy of the script can be found in the readme file. It contains many annotations on story and character details that have been lost or obscured in translation, as well as notes on why various writing choices were made.

To play this version, apply the patch to a clean, un-headered copy of Final Fantasy III (USA) v1.0. It is compatible with real SNES hardware as well as emulators.

ROM / ISO Information:

  • ROM file: Final Fantasy III (USA).sfc No-Intro Super Nintendo Entertainment System (v. 20180813-062835)
  • SHA1: 4F37E4274AC3B2EA1BEDB08AA149D8FC5BB676E7
  • MD5: E986575B98300F721CE27C180264D890
  • CRC32: A27F1C7A

Links:

Screenshots:


Credits:

User Review Information

User Reviews
HeadlineAuthorDateVersionRecommended
An extensive and well-researched scriptDzumeister25 Jul 20191.1Yes