Newest Hacks

Luigi's Turn MegaManX3 - No armor GFX Super Balls Luigi's True Voice

Newest Translations

Shaq Fu Shaq Fu Mega Man X2 Sub-Terrania

Newest Utilities

DashEditor - Mega Man Legends Translation Toolkit Terranigma Data Reader Yoshi's Island randomizer Zanac Graphics Utilities

Newest Reviews

Project ZM Super Balls [NES] Super Mario Bros Level Editor - GreatEd Super Mario 64 Reduced Lag

Newest Homebrew

Parachute fds_keyboard_test fds_joypad_test Escape Obliterizer Deluxe

Featured Hack Images

Rock and Roll Racing GBA Palette Restoration F-Zero UchiX ~Side B~ Rockman RX SMK Limited 16

Featured Translation Images

Harry Potter 3 Track & Field II Mr. Gimmick Ogre Battle: The March of the Black Queen

Recent Updates

  • Hacks
    update to description.
  • Games
    Replaced old title screenshot with a better quality screenshot
  • Community
    Language Romanian
  • Hacks
    Author here, patch was submitted without my knowledge. I've updated it to include the final update (July 8/20), as well as added more details in the description.
News
General Information
Button

(1 to 1) of 1 Results

Metal Slader Glory NES English Translation Released

30 August 2018 7:14AM EST - Update by Pennywise

Translations News - RHDN Project Page

Today, August 30th, marks the 27th anniversary for the original Famicom release of Metal Slader Glory. It’s also the day we’ve decided to release the complete translation patch for.

The project began about a decade ago by Pennywise thanks to the help of a kartes. Along the way, Peter Barnard joined the team and translated the script over the course of several months. Years later the script was polished up by Eien ni Hen and then some time later, a grueling round of testing began. After some tweaks, finishing touches etc., the translation is now available to the public.

A big thank you to all those who helped along the way. Couldn’t have done it alone!

Lastly, Peter scanned and translated the manual for the game. The plan was to release it with the translation, but it is currently incomplete. The raw scans have all been edited and cleaned up, but about 5 or so pages need to edited into English. If there’s any photoshop whiz out there, we’d appreciate the help to finish the manual.

[1]